The Guest
Nothing is changed: against the dining room windows
hard grains of whirling snow still beat.
I am what I was
But a man came to me.
“What do you want?” I asked.
“To be with you in hell,” he said.
I laughed. “It’s plain you mean
to have us both destroyed.”
He lifted his thin hand
and lightly stroked the flowers:
“Tell me how men kiss you,
tell me how you kiss.”
His torpid eyes were fixed
unblinking on my ring.
Not a single muscle stirred
in his clear, sardonic face.
Oh, I see: his game is that he knows
intimately, ardently,
there’s nothing from me he wants,
I have nothing to refuse.
Anna Akhmatova
- 1 January 1914
(Taken from the book, The Erotic Spirit. Translated by Max Hayward and Stanley Kunits)
2 comments:
Thanks for this poem. I'm teaching a introductory literature class and wanted to use it, but most os my books are being stored at my parents' house in the US, while I am living in Chile... in short, thanks. Best to you.
My pleasure Michael, welcome to my blog!
Post a Comment