About Me

Welcome to my blog! Sometimes, I write in Spanish, others in English, but basically this is my daily diary of sorts. Los invito a mi blog, que es como un diário de mis eventos y escritos que a veces son en español, y a veces en inglés...

Friday, December 31, 2010

Happy New Year from Lucca, Italy !

Right from Puccini's birthplace, I wish you all a wonderful 2011, and may the new year be full of peace...




Thursday, December 23, 2010

Merry Christmas and a Happy New Year!



Dear Friends,

I wanted to send you my message of good wishes early since I will not be available, and without access to email or Facebook until early January. This has been a very important year. Many decisions, twists and turns took place, but I have been blessed with all that I have lived, all the wonderful people that I have met, and the opportunities to still do what I like best.

Thanks to all those people who have given a certain meaning to my life.
I can only wish you the best... And if there's poetry in your life for sure everything will be fine.

Merry Christmas and Happy New Year!

Manny Lopez



The Gracious Time

Some say that ever 'gainst that season comes

Wherein our Saviour's birth is celebrated,

The bird of dawning singeth all night long:

And then, they say, no spirit date stir abroad;

The nights are wholesome; then no planets strike,

No fairy takes, nor witch hath power to charm,

So hallow'd and so gracious is the time.


William Shakespeare



Fotos y prólogo de En el lascivo lenguaje de los perros en la Alliance Francaise



El 9 de diciembre tuvimos la presentación del libro de cuentos, En el lascivo lenguaje de los perros del escritor Adalberto Guerra en la Alliance Francaise.
El prólogo y la presentación estuvo a cargo de la escritora Elena Tamargo.
Fotos de Lapitu.


 




              Exordio para un niño           
                                                                          por Elena Tamargo

Cuando era niño, sus padres se separaron. Y partieron hasta la yunta de toros, partieron los gallos, los perros, los horcones de la casa. “El divorcio de mis padres fue un juicio inolvidable en Madruga, lleno, con gente en las ventanas escuchando con quién se quedaba el gallo Pinto y con quién el Giro”. Cuando se casaron, sus padres se fueron a vivir a Santa Ana de Viajacas, un sitio inhóspito, de extrema soledad, y un río. “Mi madre es una guajira seca, ahora es que me besa y me abraza”. Santa Ana de Viajacas es la protagonista de estos cuentos, también seca. En este caserío fabricaron La Casa Verde. “La casa no llegó a envejecer”. Santa Ana de Viajacas es el espacio mental donde ocurre la emanación del recuerdo.

Sólo existe una lectura posible, la emocional, la lectura simbólica no es lectura sino conjetura. La ausencia de nombres propios impide que el lector postule una existencia. Los personajes, pues, situados en un momento histórico, aunque sólo lo sea para el autor, también evita que sean símbolos de la humanidad o de un determinado valor absoluto. Los personajes de la narrativa de Ad Guerra son su familia, los hechos que narra son la historia de su vida, los espacios, sus propios espacios, donde faltó la ternura, donde habitó la magia y la crueldad del campo cubano, nada romántico ni manso ni apacible, como los poetas del diecinueve intentaron demostrar.

El dolor puede reflejarse mediante la creación de un gran estilo elusivo en el que la amarga experiencia se vuelve texto, el cual apela al sentido del lector, que siente el texto, porque el En el lenguaje lascivo de los perros, el texto se sufre, se padece, se recrea, y al mismo tiempo, es el propio texto el que se encarga de no permitirle al lector la identificación con ninguna situación narrada, sino que su atención se centra en la disposición de los signos para adentrarse en el universo desconocido y ajeno del escritor, que apela a la emoción del lector valiéndose del niño, de sus ojos, que mostrarán el asombro.
El asombro se expresa con vocablos adultos, pero es consecuencia de la melancolía. Porque la experiencia real del niño es una incógnita, es una voz contemplativa digna que no permite lástima, es la fortaleza del hombre de campo, la discresión del sufrimiento del hombre de campo, la dignidad del solitario hombre, que prefiere hablar solo, en letanía, en sus espacios, y se repite y se pregunta y se responde, porque el hombre del campo está siempre delantte del misterio de la belleza y del misterio del horror; detrás de una arboleda puede haber un precipicio y en medio de un apacible y bello río puede haber un animal venenoso y mortal. Hay insectos, majaes, una fauna que no se anuncia. Las literaturas europeas pudieron ofrecer una experiencia de campo sublimada, una naturaleza dócil, refugio del poeta, como el Walheim donde Werther se enamora de Carlota y el don apacible que describe Mijail Sholojov, porque en ese campo imaginario de Weimar, no hay una vegetación intrincada y laberíntica como la nuestra, tropical y confusa como nuestras propias almas, y en el río Don de Sholojov, un río de llanura, que corre por el valle del Don, no hay pirañas, como en nuestros ríos americanos, en medio de las selvas, que dieron las grandes obras del inicio del siglo XX, las novelas de la tierra, que pueden existir, porque existe esa naturaleza que las genera.

El uso de las repeticiones, la y conjuntiva intencional, los parlamentos largos, la austeridad en la puntuación, lo escatológico y lo hiperbólico del campo cubano, (las moscas de las casas del, campo; los tibores llenos), la reconstrucción linguística del habla campesina, el habla de los hombres de campo en solitario (su voz narrativa es al vacío), la reconstrucción de la memoria infantil, la reconstrucción de la vida doméstica rural, el tono del niño que habla, la mítica del caserío, apuntan que existe otra forma de comunicación, independiente, que se basa en no solamente transformar la realidad sino inventarla, porque la memoria adquiere una carga “ideológica”, vengándose de la realidad, y se produce una batalla entre memoria contra recuerdo; el recuerdo representa los hechos y la memoria el anhelo, el modo como se almacenaron; el recuerdo tiene un movimiento, una autonomía, mientras que la memoria es un almacén, es inmóvil e involuntaria. La memoria es el discurso del recuerdo, mientras que la literatura lo es de la memoria.

La función primordial del niño (Ad Guerra) es la de narrar, el niño es el biógrafo del autor. Es la voz que reiteradamente advierte al autor que su narración es expresada en silencio, porque el efecto que la hace posible es un flujo de imágenes, que se permite el poeta, que es un niño que está dando cuenta a través de un caleidoscopio, que en vez de vibrantes figuras en colores hay ruinas, gentes, iras, gallos y yuntas divididos en pedacitos opacos.

Todo texto literario, incluso el más vanguardista, constituye una forma de imitar la realidad, mas la imitación que lleva a cabo Ad Guerra es la de la realidad interior del flujo mental, es una suerte de literatura en estampas que a diferencia de la literatura de argumento, que suele imitar los hechos externos, organizados con coherencia y orden, la de estampa, y la de Ad, especialmente, plasma literariamente la condición enigmática de la existencia humana, es el flujo mental de la mente creativa, que ha reposado, marcando un ritmo de quietud, frente al movimiento de los argumentos. El efecto de esta narrativa de estampa en Ad es pausado, a la manera en que las imágenes de la mente del niño se van transformando, suave y paulatinamente, para crear el impacto del caleidoscopio, un juguete que todo niño apreciará para siempre.

El título mismo del libro, dinámico y plurisignificativo, puede atenderse como una apelación a la realidad, puede entenderse como un alegato, tanto del autor como del lector.

El conjunto de cuentos, que una vez leídos son uno solo, se cierra sobre sí mismo, cuestionando la existencia del recuerdo, con histriónico humor y autoparódico sentido de la creación; la elevada, lúdica y vital imaginación se corona en el discurso natural, que el arte de todos los tiempos ha usado para palear la angustia del artista, y, en este caso también, la reminiscencia del vacío que la autobiografía deja en el sujeto actual, mediante la fantasía creativa con que se contempla la ruina.

“El abuelo no muere así, como en el cuento, él era un tipo de demasiadas mujeres, la verdad es que lo asesinó una de ellas, Aurora, de un modo muy cruel, a los 40 años. Ella le tiró a los ojos todo el alcohol que había recolectado y le prendió fuego. Duró tres días, salió a la calle desnudo y en llamas, y ella lo remató con una mandarria.”

Adalberto, que fue guaguero de la ruta Unión de Reyes-Madruga, no le cobraba a Aurora, cuando se subía a la guagua que él manejaba, “para no tocarle las manos”. Este poeta y narrador de una vida llena de magias, que no cree en los milagros,"porque detrás de un milagro hay muchas veces una conspiración”, se nutre de la vida para escribir, porque él asegura que no busca cosas afuera, “la verdad tiene que ser distorsionada por la imaginación”. Sus cuentos son cuentos de asombro,“yo quiero seguir escribiendo así, como empecé a escribir, por un accidente”.

Esa es la poesis de este poeta, que cuando narra no deja de serlo, y que sigue hablando por la voz de los ojos de un niño que vio el divorcio de sus padres, y recuerda que cuando la ley llegó para poner en orden las reparticiones, “como gente de campo entramos al pueblo vestidos con ropa de campo, con zapatos de campo caminamos directo al tribunal y nos seguían gente de pueblo, riendo como gente de pueblo”.





Wednesday, December 22, 2010

Manny entrevista a Eduardo Sarmiento

Foto/Ketty Mora
----------------------------

Por Manny López
(para el blog Gaspar, El Lugareño)


Esta semana cierro el año de la sección Manny entrevista y quería hacerlo con un artista plástico. Aunque tengo muchos amigos pintores que admiro y que me gustaría entrevistarlos, pensé que Eduardo Sarmiento tiene ese misterio que busco. Le veo un aura de pintor renacentista de estos tiempos.

Conocí la obra de Eduardo Sarmiento a travéz del poeta Juan Carlos Valls. Me enamoré de sus dibujos con la misma pasión del primer amor. La patina que recrea en ellos quedaron en mi memoria, parece que pertenecen a siglos pasados. Aunque nunca he hablado con Sarmiento de su obra, por falta de honestidad de mi parte, por factor tiempo, no sé… cientos de excusas sin validez, soy su admirador empedernido, y algún día tendré uno de sus dibujos que tanto me han cautivado.

Por eso se me hizo necesario tener sus respuestas, y dedicarle un espacio a un artista que tiene la palabra TALENTO escrita por todos lados…


¿Cuál es su idea de la felicidad?

- El entendimiento y la aceptación de mi mismo.

- Compartir y abrazar otras almas.

¿Quiénes son sus personajes favoritos de la historia?

Admiro a cientos de personajes por los más diversos motivos. Eva y Adán, Fausto Portero, Eulogio Sarmiento, Picasso, Egon Schiele, Rilke, San Lázaro, Marilyn Monroe, Cristo, Martí, Bukowski, Gastón Baquero, Frida, Juan Gabriel...

¿La cualidad que más admira en un hombre?

Honestidad, entereza, el respeto por lo diverso (aún cuando no se entienda)

¿La cualidad que más admira en una mujer?

Honestidad, el respeto por lo diverso, que cultiven la belleza que se les ha dado.

¿Su característica más marcada?

Responsabilidad, perseverancia, sensibilidad ante la belleza

¿Qué es lo que más valora en sus amigos?

Mis amigos son exquisitos en su complejidad. Valoro su lealtad, su sinceridad, la forma en que siempre están presentes (aún cuando pasen años sin vernos).

¿Cómo le gustaría morir?

Pienso en la muerte, no en mi muerte.

Me gustaría que mis amigos celebren mi existencia, beban, se abracen y forniquen.

¿Cuál es su estado de ánimo actual?

Agradecido por esta experiencia tan intensa, por las almas que he conocido, por las puertas que se han abierto, por los astros que se han alineado desde que salí de la vagina de mi madre.
Extasiado por tanta belleza y tantos colores, disfrutando cada minuto y con un apetito insaciable.

¿Cuál es su lema?

Roll the Dice

by Charles Bukowski


if you’re going to try, go all the

way.

otherwise, don’t even start.

if you’re going to try, go all the

way.

this could mean losing girlfriends,

wives, relatives, jobs and

maybe your mind.

go all the way.

it could mean not eating for 3 or 4 days.

it could mean freezing on a

park bench.

it could mean jail,

it could mean derision,

mockery,

isolation.

isolation is the gift,

all the others are a test of your

endurance, of

how much you really want to

do it.

and you’ll do it

despite rejection and the worst odds

and it will be better than

anything else

you can imagine.

if you’re going to try,

go all the way.

there is no other feeling like

that.

you will be alone with the gods

and the nights will flame with

fire.

do it, do it, do it.

do it.

all the way

all the way.

you will ride life straight to

perfect laughter, its

the only good fight

there is.


--------------------------------------------

EDUARDO SARMIENTO. Cuba, 1980. Vive y trabaja en Miami. Graduado del Instituto Superior de Diseño (ISDI), en La Habana, en la especialidad de Diseño Gráfico e Ilustración. Su trabajo ha sido publicado en The New York Times, Texas Monthly, ESPN, El Nuevo Herald, Miami New Times y la revista ArteCubano entre otros.

EXPOSICIONES PERSONALES

Desire & Possibility. Harold Golen Gallery. Miami 2010.

Burning in his own hell . Edge Zones Gallery. Miami 2010.

Erotica . A. Dale Nally Studio. Miami 2008.

EXPO COLECTIVA ACTUAL

Duodecad . Edge Zones Gallery. Miami - hasta Enero 2010

Tuesday, December 21, 2010

Un trueno sobre el Popocatépetl


Esta mañana encuentro este poema que mi querida Elena Tamargo me envío hace meses y se me hizo necesario compartirlo.


Un trueno sobre el Popocatépetl


Más allá del volcán Popocatépetl negras nubes,

presagio del relámpago, en formación avanzan contra el viento.

Del mismo modo que, contra otra fuerza, como henchido metal,

defiende el viento de la razón al corazón humano

hasta que la locura va anegando a la mente agrietada.

Mente que impulsa ya su propia inercia,

pétalo desgajado de árbol fuerte,

¿en dónde arraigará sino en la sombra, la tiniebla final?

Tomar las armas, defender al viento.

Salmistas de la angustia, heredad humana,

la razón permanece aunque abandone vuestra mente.

La razón permanece con las aves blancas

que vuelan contra el viento más alto que otro vuelo,

donde Chéjov dijo que está la paz,

en donde cambia el corazón y estalla el trueno.


Malcolm Lowry



Fotos de Jornada Alternativa de Literatura


 



                            

























Fotos de la Jornada Alternativa de Literatura que se llevó a cabo del 15 de noviembre al 20 de noviembre con el auspicio de El Dorado Furniture, excepto la noche del 19 de noviembre que fue auspiciada por Delio Regueral Photo Studio.

Estas fotos tomadas por Karin Aldrey, Gabriel Lizárraga y José Ramón Morales.