About Me

Welcome to my blog! Sometimes, I write in Spanish, others in English, but basically this is my daily diary of sorts. Los invito a mi blog, que es como un diário de mis eventos y escritos que a veces son en español, y a veces en inglés...

Wednesday, August 8, 2012

A poem by Taha Muhammad Ali

Photo by by Mark Strand
Poetry hides
behind the night of words
behind clouds of hearing,
across the dark of sight,
and beyond the dusk of music
that’s hidden and revealed.
But where is it concealed?
And how could I
possibly know
when I am
barely able,
by the light of day,
to find my pencil?
Taha Muhammad Ali
(Taken from the book, So What. Translated by Peter Cole, Yahya Hijazi, and Gabriel Levin)

No comments: